[電影]傲慢與偏見
4 月 8th, 2007 @ 11:50 下午

雖然當初上映的時候我就跑去看了首輪,但是今天HBO首播我還是忍不住又看一次。

我真的很喜歡《傲慢與偏見》這本書。從我第一次接觸這本書到現在,翻過的次數我已經數不清了,每看一次,我就又重新愛上了這本書一次。
我不知道該怎麼形容我對這本書的喜歡,我只能說它對我的影響真的很大,或許哪天我會專門寫篇感想來介紹對我影響最深的三本書也不一定 (其實我想寫滿久了)

好,把話題拉回去電影上頭吧。
其實這部電影拍得並不糟糕,選角也不錯。只是或許是我太過喜歡原著,所以總是覺得有那些地方不夠好,像是幕與幕之間的轉移實在太快了,讓我無法好好的發酵我的心情,再來就是有些我好喜歡的對白沒有出現,讓我覺得有些遺憾。
其實這樣子的缺點幾乎是每一部改編電影都會出現的。兩個小時實在太短了,為了把所有的東西塞進去,當然該省略的就會省略、該縮短的也要縮短。而且每篇被改編的作品都一定有它死忠的支持者,這些人對於電影的要求就會很高,而我也是其中之一啊。老實說我目前還沒有看到一部真的讓我很滿意的改編電影。
再來還有一點,我覺得是電影的原罪啦,所以其實不該苛責太多,不過既然都寫了,那就把他寫完吧。我看過的電影不多,但是在那些我看過的電影裡頭,大多數都是以第三人稱視點來講故事,所以很難能夠理解電影中人物心情的轉變。
在看小說的時候,雖然它也是用第三人稱視點來寫,但是裡頭還是有很多描述男、女主角心情轉變的形容詞,這樣子說真的比較容易融入故事當中。可是電影不一樣,它可沒有旁白在那邊碎碎念,所以我們只能從角色的表情、語氣上頭察覺他們的心情。可是表情、語氣並不是那麼容易就能夠理解的,所以有時候我總會覺得電影裡的人物情感的轉變好硬。
而且電影版的《傲慢與偏見》還有一點滿吃虧的,那就是BBC影集的《傲慢與偏見》。我有幸在數年前入手了這部電視劇,看了之後深受感動。雖然它仍舊沒有把我心中的傲慢與偏見給完美呈現出來 (我想根本不可能有任何有形的東西能將我心中的影像表現出來),但是BBS的版本已經呈現出八成以上了。真的是非常經典的一部影集。
我並沒有想要刻意去比較這兩個版本,但是人類的天性總是會在下意識裡去比較。當對手是如此經典的影集,電影版要怎麼贏呢?所以我說這是電影版本的弱勢。

但是,我得說我還是很愛這部電影,雖然我覺得它太過急躁也精簡了不少我喜歡的東西,可是當我在看電影的時候,我還是深深的被莉琪和達西先生的愛情給感動。當達西先生癡癡的看著莉琪時,我的心也會瘋狂的跳動著。當莉琪哭泣時,我也會跟著心痛。它讓我再次找到最初的那份感動。

看完電影後,好想再去看一次小說,好想再好好的被感動一次,當初決定再看一次這部電影真的是太好了。 (順帶一提,我的小說早就已經被我翻爛了Q_Q)

映画・テレビ 




5 Comments

  1. ZOY
    said,

    4 月 18, 2007 at 3:31 下午

    想想我這個人應該是視覺取向的
    (外貌協會???)
    我總是喜歡電影,
    甚至傲慢一書,
    我喜歡BBC的影片大於對書的感覺呢!!
    畫面取景精緻,服裝與場地設計都符合原著時間點,
    人物優雅精緻話中有話的語氣對話
    整著呈現的是從容優雅的氣氛
    反而是電影選角太在意現代眼光,
    變的有點怪怪的(雖然達西比較帥啦XD)
    女主角瘦八八的根本不像當時美女,
    姊姊和賓利先生一對,氣勢整個被比下去
    建築物與場地佈置也太新古典主義了,
    維多利亞和前拉斐爾主義呢???>"< 時代感錯亂 優點是...音樂 讚!!! 森林綠地場景也很優美, 若沒有原著的質著 看電影的兩時間內就像欣賞一段如詩如畫的過程呢! 真是不錯。 其實我覺得各有各的特色啦! 就很像舊片重拍, 也一定不可能會採相同觀點, 一定要有新的切入點才有意義 新片雖有特效和更好的技術, 因為切入點不同也會有完全不同感官 講了這麼多囉唆的東西 我還是想說.... 我喜歡電影的達西的臉與音樂+ BBC的莉琪和服裝建築設定+ 書本的精湛對話(好貪心阿XD)

  2. Kame
    said,

    4 月 20, 2007 at 9:17 下午

    我不覺得視覺取向就等於外貌協會啊,而且老實說誰不喜歡看帥哥美女啊?當你遇到一個不認識的人,第一步也只能看對方的長相吧。所以外貌協會並沒有錯 XDDDD

    該怎麼說呢?
    喜歡這種東西本來就很主觀,所以每個人接受的順位本來就不同。
    如果是我的情況的話,應該是文字大於一切。而這裡面的一切影集的喜好度又會大於電影。
    比起有形體的東西,我更加喜歡聞自上頭的描述。真要說的話,應該是說我喜歡文字特有的想像的美感、虛無的美感。
    從書本裡的描寫,我能夠想像中我心目中最棒的達西和莉琪。可是看影片的話,我會變成被迫去接受別人挑選出來的達西和莉琪,雖然不能說哪個會比較好,但是我還是偏好自由度高的想像啊。

    至於電影的話,我只能說時間太短了,這並不是針對傲慢與偏見這部而已,基本上這是我對於電影這東西的基本想法。因為時間的關係,所以有很多部份不得不刪除,所以我們只能看到被導演所挑選出來的部份,總覺得無法投入太多的感情。
    然後改編劇本的電影就更慘了,因為我就是喜歡文字嘛,所以很難不去執著原著啊,總覺得他們刪掉哪一部分我都很心痛啊 XD

    不過我真的得說我很認同你所說的,電影裡的達西的臉真的很棒、音樂也很棒。
    可惜的就是我最喜歡的那句話沒有拍出來,還有就是賓利先生和珍這一對感覺也不大出色這樣,尤其是賓利先生,根本就變成了甘草角色,讓我不是很喜歡。


  3. said,

    4 月 21, 2007 at 1:51 下午

    我印象最深刻還是BBC影集的傲慢與偏見,尤記那是當年高中時英文課堂上觀賞的,每每噁心又自以為帥的柯林先生出場,全班就笑聲連連,又或那時代背景下Mr. Darcy的貴族風、紳士舉動,配上容易被誤解的臭臉,劇情多麼吸引人。課堂也同時規定每人買了英文版薄本傲慢與偏見。看了影集又找原著來看,也看了《理性與感性》,感覺相似又不同,都很精采。

    電影版反而沒看過,我很少上電影院看,租DVD又嫌貴,以前都是無聊看HBO之類亂轉到就看,現在少看電視,看得越來越少。

    記得看BJ單身日記電影時,Mr. Darcy一出來,啊啊,真的是達西先生啊,好親切XD,《傲慢與偏見》不管是原著或影集,都讓我印象深刻~

  4. ZOY
    said,

    4 月 23, 2007 at 4:51 下午

    科林先生真的很經典,
    這樣相較之下就會覺得女主角的選擇不但很少...
    而且很極端呢!!!
    三個主要可能會娶到女主角的角色,
    都設定成南轅北轍,
    所謂很早以前就有角色勿重疊的不成文規定XD???

  5. Kame
    said,

    4 月 23, 2007 at 6:55 下午

    To 珊:
    BBC的傲慢與偏見真的很棒,我個人因為是看了小說幾十次,深深的愛上這本書後,才看了這部影集,所以當我看到竟然能夠拍得如次貼入我心的影集時,真的覺得好感動啊。

    是說聽了這麼說,好像大家最有感觸的,都是第一個接觸到的東西呢!大概是因為就是那樣東西帶我們走入那個世界,所以在我們心裡他的份量就會比較重一些。如果這樣解釋的話,似乎就說得過去了。(說是這麼說,可是十二國我先看動畫卻還是比較喜歡小說耶)。

    BJ我也很愛呢,那時候第一次看就想:「這不就是現代版的傲慢與偏見嗎?喔,拍的真好呢!」,後來才知道原作者本身也很喜歡傲慢與偏見這篇本小說。
    馬克達西很棒啊(果然姓達西的都是好男人 XD),我愛死他向Bridget告白時說的那句了,讓我覺得Bridget真的是好幸福啊,有個人這麼愛他。柯林佛斯演得也好,我覺得他真的很適合演那種正經、能力強卻不善表達情緒的男人。
    最重要的是,我愛死芮妮齊薇格了。當初她在演征服情海的時候我對她滿有好感的,後來看了BJ後,真的很感動,她演出來的Bridget活脫是從書中走出來的。

    總之不管是傲慢與偏見還是BJ,我都好喜歡!

    To Zoy:
    基本上我覺得傲慢與偏見這本書裡面的每個角色都很有自己的性格,基本上好像沒有一個角色有重疊到。
    而且書裡面的四段婚姻給人的感覺都很不一樣,究竟大家心目中的幸福是什麼?每個人都有不同的定義啊。基本上除了麗迪亞的婚姻我實在無法有感覺之外,其他三段我都覺得女方真的選擇了她們心目中的幸福。特別提出來說的是夏綠蒂,雖然她不是出於愛而選擇這段婚姻,但不知道為什麼我可以理解他的想法啊,的確浪漫的愛情很讓人憧憬,但是讓自己填飽肚子也是很重要的啊!真要說的話,我覺得傲慢與偏見一書中的人物都很浪漫,但是夏綠蒂讓我感覺到比較像人。 (是說拿那個時代和現在來比好像不大好耶)

    但是我真的很認他你說的喔,莉琪的選擇不但少,而且都很極端啊。不過正常人應該都不會捨棄達西先生而去選擇柯林先生吧!

Post a Comment