好深的怨念哪……
1 月 9th, 2009 @ 1:56 下午

昨天不知為何突然摸到某片遊戲的官網上晃了晃。
會上去逛我自己也覺得很奇怪,因為雖然在某個層面上我對這片有些好奇,但我應該是不會有時間和機會去玩這一片,我想或許又是被大宇宙意識電波砸到了吧!

總之,因為這片前陣子才剛發售的遊戲是以大家都很熟悉三國作為遊戲題材背景(吧?),然後在網頁上又有一塊專門介紹武將生平的武將列傳,因此,身為吳國至上支持者和公瑾暨伯符大人同萌會 (會員人數:1)會長的我,理所當然的就是先去看這兩個人的列傳。
結果不看還好,看到周瑜的那篇差點讓喝水喝到一半的我噎到。
以下為情商我家小精靈幫忙翻譯的不負責隨便譯文:
 

出生在家族中有兩人曾任職於被稱作三公這種超厲害職務的名門望族之中。

有著出眾的外貌又精通音律,頭腦也很好。
根本就是完美超人。
如果以現在的說法,大概就是像帥氣的東大生藝術家那種感覺。
嘖!

都已經是那樣的完美超人了,妻子竟然還是世人口中的絕世美少女小喬。
如果是絕世美女的話倒還沒什麼不滿的,但當他將絕世美少女當作妻子迎娶回家的那一刻,他就已經成為全人類(男性)的敵人了。
嘖!

世人皆知他和孫策有著堅定無比(斷金)的友誼並結拜為異姓兄弟。
(中略)

如果能記住他是在友情、愛情、才能、功績……全方面都無懈可擊的吳國MEGA粒子砲,歷史考試就能拿一百分喔!

(中略)
(中略)
(中略)
(中略)

小評:
吃我一記MEGA粒子砲啊!

 
從這列傳中,很明顯看得出來撰筆者真的對公瑾大人有著很深厚的怨念 XD
同樣都是娶絕世美少女,然後同樣也是既有才能又有外貌也有家世背景的又受眾人愛戴的人生勝組,伯符大人的列傳寫得可正常的哪,更別提最後的小評還是「真是可惜了」,我說這未免也太差別待遇了一些吧?

不過成為男性公敵的原因是娶了絕世美少女啊,這倒是頗值得玩味的理由呢 XD
唔……雖然以現代的眼光來看不是不能理解這想法,不過要是考慮到古人的壽命和習俗,在那個時代以少女的年齡就出嫁應該是很稀鬆平常的事情吧?
還是說這是因為大家都被無良闇榮的無雙系列給洗腦,所以先入為主的認為公瑾大人娶的那個老婆根本就是嚴重的犯法行為?

至於這款遊戲是什麼?相信我,那不重要,真的一點也不重要。
基本上有機會看到這篇文章的人,我想有99%的人不會有想玩這片的念頭,而剩下的那1%,就算我沒講出答案應該也不難猜到我在講哪片。


留言 
ゲーム







[閱讀]失憶幽魂莎莉
1 月 8th, 2009 @ 8:50 下午

黛安娜.韋恩.瓊斯女士所執筆的小說,台灣版權仍舊是在尖端手上。 (抱歉,雖然大家都知道黛安娜奶奶的版權都在尖端手上,不過顧慮到資訊的完整性我還是得每篇都提一下。)

當然,要談書那就該先有一小段介紹才是,所以以下為我盡力在不會影響閱讀樂趣的範圍內所節錄出來的劇情簡介:

當她睜開眼睛時,她發現自己身在一所寄宿學校裡。
她想不起這裡是何處,也想不起為什麼自己會在這個地方,甚至,她連自己是誰也全都忘記了。
她清楚的知道有一件很重要的事情該去做,但那件事到底是什麼?

 
很短對不對?其實我也想寫長一些,不過我認為這本書有著如果捏到主要劇情,看書的趣味就會大打折扣的特性,所以能夠講的東西真的不多。
雖然說黛安娜奶奶的書多少都帶有這種特性,但我覺得這本尤其明顯,也因此本篇文章我不會寫太長。
但是有一點我可以確認,這本書非常好看,至少非常合我胃口。

雖然只是全一本的小說,但我認為這本「失憶幽魂莎莉」的劇情和張力都很棒,比起黛安娜奶奶的長篇也不會遜色,甚至比起某些長篇,我覺得這本的節奏更好更緊湊。
只是因為主要視點的幽魂一開始就失去了她的記憶,什麼都想不起來也不知道該做什麼,只能不停的遊盪去多看四周圍的東西,看能不能藉此想起什麼。
也因此,透過她的視點來了解故事全貌的讀者,一開始可能會覺得很混亂,感覺好像抓不到主題,然後又莫名其妙的出現一堆不知道他們是誰的人物。
但是等到故事進入中段後,幽魂的目的開始明朗了,這種混亂感就會消失不見了。
然後這本「失憶幽魂莎莉」的結局我覺得也頗有意思的,我想那並不是一般大眾所預期的那種結局,但放在這個故事裡倒是頗有感覺的,雖然說看到那個結局會讓我有種不爽快的感覺,但這本書的結局的確也讓我印象深刻。


留言 
書籍・雑誌







QuinRose
1 月 5th, 2009 @ 11:00 下午

嚴格來說,我沒有玩過QR社的遊戲,唯一有接觸的那一片,也是在安裝完不到五分鐘後就因為波長沒對到所以馬上就移除掉。

不過最近不知道被什麼電波砸到,突然很想去網路找看看有關QR社新作的評價 (基本上我幾乎是不爬日文的遊戲討論串),於是我就跑去某匿名大站上找有關QR社的討論串來看。
結果這一找下來真的讓我嚇了一跳,雖然說我早就知道QR社在日本玩家間是個頗具爭議的公司,也知道該匿名大站的風氣是怎樣,但我真的想不到在新遊戲才剛發售的這段時間裡,QR社的Anti討論竟然比新作討論來得猛烈。
然後,我又是個好事的傢伙,每次看到那種頗具爭議的討論就會忍不住去注意一下,因此我花了幾天去看了一下Anti的討論串到底都在講些什麼。 (是說這好像和我一開始的目的不大一樣哪)
在勉強我家小精靈超時加班幫我翻譯那些文章後,我發現QR社幾乎是每個層面都被拿來批,不管是劇本、系統、營運方針、活動、周邊,總之能夠被批評的地方大概都有被提到,然後大多數的人都是從道德層面來批評。
 

如果只就文字創作這方面,我覺得Anti串批評的有點太過火了。
我沒玩過QR社的遊戲,所以只能從相關討論 (正、反方我都有看)以及劇情節錄來了解QR社的故事走向,不過我自己倒是不覺得QR社的劇本有那麼糟糕。
批評者的火力大多是集中在劇本裡有著血腥、暴力以及引人遐想的色情成份,不過就我看來,其實這和很多少年、少女漫畫的水平差不多,真要批評的話,那日本很多ACG的東西大概都會被一併打死。
而且我覺得QR社的東西只不過是比起一般純愛故事的尺度來得大些而已,真要說黑、要說惡質,老實說我認為他們還沒有那種水準。

當然我這邊絕對不是想要用還有比他們更爛的東西的那種比爛手法來說QR社的東西其實不差,我只是認為創作不該有太多的限制,這樣子很容易會扼殺掉一些有意思的作品。
雖然從那些被節錄的對白看來,我也覺得QR社的劇本似乎有著很嚴重的鬼打牆自怨自艾傾向,不過我認為這個應該要算是腳本家的特色,就像某些人寫出來的東西就是愛灑狗血、某些人寫出來的東西就是很讓人感到絕望那樣,可以不認同,但不用刻意放大然後批評到這種地步。
再說,我覺得Anti串裡批評QR社劇本所用的詞句,也是很嚴重的鬼打牆啊,既然連批評者自己都是這個樣子,那又有什麼立場去說別人是崩壞的日本語、是垃圾劇本?

然而,我想幫QR社說話的,也只有這一點而已。

我雖然認為創作不該有太多限制,但我同時也認為創作者本身必須要對自己的作品負起責任,不管是實質面、社會面或是道德層面。
就這點來看,QR社真的是很糟糕。
看了那些對白節錄後,老實說我也不認為QR社的東西適合讓心智尚未完全成熟的未成年人觀看。
我並不反對這種尺度比較大的故事,但相對的,創作者也應該負起自己該負的責任,該把關的還是要把關一下,至少該把不適合的讀者給講明。
但QR社的作法是什麼?只說自己的東西不完全純愛,所以請未成年者自己負起責任的將所有創作者該負的責任全丟給使用者。
一邊打著全年齡取向的旗幟,另一邊卻說他們的東西只是心靈上的成人向,和市面上的少女漫畫的尺度沒有太大的差別,所以出現性愛、血腥的露骨表現應該也沒什麼的大玩兩面手法。
這世界的法則什麼時候變成因為別人也有違法,所以我違法也沒什麼大不了?我不想用的那種比爛手法QR社自己倒是玩得很開心嘛!
 

如果只有上面那點的話,我對QR社的印象也不至於像現在這樣差。
可偏偏他們又做了讓我覺得身為創作者最不該做的事情——無視別人的版權宣告,然後將別人的東西硬改成自己的東西。
身為一個創作者,應該能夠明白自己的東西被別人據為己有是多麼難受的一件事情,就算是不同領域的東西,我想那種痛苦大概也是差不多的,所以照道理說創作者應該會盡量不讓自己去做這樣的事情才是。
或許QR社只是認為這樣做沒什麼,也或許他們只是認為遊戲是他們作的所以改那麼一點東西來宣告自己的主權沒關係,所以他們還是去做了。不過對我來說,就算只是無心,這樣的行為還是不能原諒,更別提QR社的這種行為不只發生一次。
當然這點也是個人的道德觀問題,我覺得不該做的事情不代表別人也認為不該做。
只是用同樣的標準來看,我覺得QR社官網裡的版權及禁止轉載圖文的宣告也應該拿掉啦!
 

還有那個新遊戲都發售了但上一款遊戲的bug都還沒抓完這件事也頗令人咋舌。
這讓我覺得QR社不只在創作這塊讓人失望,連身為商人的基本道德也完全喪失了。
雖然說商人都是要賺錢,但是基本上有良心的商人,至少會確保自己販賣的東西能夠在完全的狀態下交付給購買者。可是QR社的行為只給我一種我就是要賺錢,反正一個願打一個願挨,我有給你東西就好,如果你付了錢結果拿不到沒問題的東西只能算你倒楣。
我想,這不僅是身為創作者失格,就連身為商人也同樣失格。
 

唔……因為我也是個在某方面有精神潔癖的人,所以我不否認看了這些東西後,先前那想玩QR社遊戲的微薄念頭也徹底消失了。
不過我不碰的原因是因為道德層面的問題,這和遊戲本身沒有太大的關聯,所以我也不會刻意去反他們的遊戲就是了。
 

是說有一點我個人覺得很神奇,之前看討論串的時候有看到別人說QR社的程式能力很差,還有過不少起安裝後把電腦整台搞壞的案例。在看到這樣的文章時,我腦中先入為主的就是覺得QR社應該是用他們自己寫的遊戲引擎而不是用業界普遍愛用的那幾款引擎來做遊戲。
可是這次爬完文章後,我很驚訝的發現QR社用的是牌子老、信用好、普遍公認入門門檻真的很低的吉里吉里
那到底是為什麼有辦法把別人的電腦搞到整台壞掉啊?這真的是很謎的一件事情啊……
我覺得,這已經不是低弱的程式能力,而是神奇的程式能力啊!


留言 
ゲーム







リアルロデ 公式ヴィジュアルブック
12 月 31st, 2008 @ 11:28 下午

如果知道我這陣子玩了哪些遊戲,又各自花了多少時間在那些遊戲上的話,應該就不難知道我最近在發什麼病。
是的,我最近不小心得了急性RealRodePassion綜合症,然後同時併發DyseMoeMoe症候群 (喂喂喂 XD)
所以雖然還有滿多想要寫的東西,不過我還是決定把這篇拿來當作08年的結尾。
 

我在之前的隨筆裡有提到我會買Real Rode的相關書籍,其實在寫那篇的時候,我就已經在等這本書過鹹水到我手上。然後上個禮拜,很湊巧的就在聖誕節那天這本書隨著黑喵喵的送貨車來到我家,まあ、這也算自己順便送自己一個聖誕禮物吧。 (雖然付錢的不是聖誕老公公而是我自己 Q_Q)

在下這本書的訂單之前,我也在網路上找了一下有關這本Visual Book的評價,很可惜的是好像沒有看到太多有關這本書的評論,然後有找到的評價也滿兩極的,有的人覺得沒有買的價值,可是也有人說買了不會後悔。
因此不會日文的我很認真找得到的商品介紹重覆看了很多次,確認這本裡面有我想要買的東西後我才跑去下訂單。
拿到實品後,我認為這本書有沒有買的價值其實是見仁見智,端看你是為了什麼什麼目的而去購買這本書。就我而言,我是為了吉村和由良的訪談才決定買這本書,然後我覺得書中那12頁的訪談的確符合了我原本的期望,所以買這本書我並不會覺得後悔。
 

這本Visual Book的內容可以分成四個部分:由良的插畫、製作人吉村和由良的訪談、有跟沒有其實差不多的人物設定、由良的Real Rode短篇漫畫。

插畫的部分除了兩張新圖之外其他都是之前在雜誌上有公開過的圖片,然後我想09年3月電擊Girl's Style會出版的那本Fan Book裡應該也會重新收錄一次,所以想看圖的人也不一定要買這本。是說我因為沒在追日本的遊戲雜誌,所以我自己看圖還看得滿開心的。

人物設定的部分大致上和官網有放出來的東西差不多,沒什麼新的東西,然後有關Rode世界觀這類的設定完全沒有,基本上我覺得是出來充頁數的東西。 (喂喂)
如果是為了想看到有關這遊戲的設定的人,請聽小龜龜的良心建議,千萬務必絕對真的不要來買這本,我覺得連遊戲說明書裡能找到的設定都比這本Visual Book多。

漫畫的部分,就是之前漫畫雜誌Asuka上有收錄的那篇短篇,故事雖然沒太多戀愛感然後也只有黑主從有出場,但喜歡黑主從的我個人覺得這故事還算不錯。
不過這短篇裡的Rode和遊戲裡的Rode好像有不小的差距,所以我基本上是把它們當作平行世界來看。

訪談的部分雖然只有十二頁,不過我覺得很棒,跟我一開始期待能看到的東西相距不遠,
訪談的內容大概是在談當初是在怎樣的契機下決定作這片遊戲,還有在作角色設定時的一些想法,以及角色們初期和最終設定的差距。當然也有放出一些早期的角色設定稿,或許是因為自己已經習慣了現在的這些人設,在看過那些歿稿後,我覺得人設有變更真的是太好了。
除此之外,吉村小姐和由良老師的對話有些地方還滿好笑,像提到白從者本來是比較接近白王子那種既溫柔又沉穩的設定,不過因為如果真的這樣弄,白主從不知為何就會給人一種很弱的感覺,所以白從者才會變成現在這種設定。
看到這段時,我真的是邊笑邊點頭稱是。
然後我也發現在某些地方我和他們兩位還滿有共鳴度的,例如訪談中有提到他們對RPG的看法,然後我看了之後不禁湧現出「啊啊!果然大家的想法都是差不多的嘛!到底是為什麼會有這種刻板印象啊?」的念頭。
整體來說,我還挺喜歡這段對談的,如果用具體一點的形容的話,我覺得光看這段對談我就可以配下五碗白飯這樣 XDD
 

總之,如果是和我一樣會從製作人的對談中看到有關遊戲製作趣談的人,我覺得這本應該算是可以買;如果是想看由良的插圖,然後不在意大多是舊圖也不會買3月那本Fan Book,那可以考慮一下收這本;如果是只想看由良漫畫的人,我覺得直接去找收錄該短篇漫畫誌Asuka可能會比較適合;如果是想看設定的人,請馬上把買這本書的念頭從你的腦中徹底刪除。


留言 
ゲーム · 書籍・雑誌







實驗失敗
12 月 31st, 2008 @ 12:12 上午

不知道在是從何時開始,總之某天,我突然就興起了一個念頭,我想嘗試著去做一件事情,加上手頭上沒有其他讓我感興趣的事情來吸走我的注意力,所以我很自然就順水推舟的進行了我的小小實驗。

我想作的實驗是什麼?老實說非常的簡單,就是想試看看能否在不刻意去作設定的情況下,寫出一篇完整的小說。
不過不知道是我選的題材不好,還是根本就是因為我的實力不夠,弄出來的成品和原先想像的完全不同。

為了要讓劇情合理化,所以不得已的加入某些設定,而為了讓那些新加入的設定也合理化,我又不得不加入新的設定,然後不知不覺的,設定變得越來越多,也離一開始的目的越來越遠。
然後最後生出來的,是一篇連作者都不怎麼認識該篇小說主角們,也不怎麼欣賞女主角的個性,劇情內容又滿沉悶,然後還玩了老梗的奇怪東西。
就結果來看,這實驗應該算是澈底的失敗吧!

可是很奇怪的是,即使實驗的結果真的是一敗塗地,但現在的我仍舊還是認為這種寫法是可行的,會失敗是因為我自己的實力不足,並不代表這種寫法不存在於這世上。
舉個例子來說,我想應該很多人都有過這樣的經驗,有時候會不小心從某本小說的中間開始看起,但在完全不知道前後關係的情況下,卻還是能夠順利的閱讀。
我想弄出來的,就是類似這樣的東西。
因為認為這種寫法確實沒有問題,所以我並不想放棄這念頭,未來也還會繼續嘗試。
雖然我覺得失敗率應該會很高,但直到成功到來的那一天,我希望自己能夠竭盡所能的努力去做,這樣就算永遠無法成功,也不至於會留下太大的遺憾。


2 Comments 
日記・コラム・つぶやき