[閱讀]三月,七日
2 月 10th, 2009 @ 10:54 下午

作者:森橋ビンゴ / 插畫:世良シンヤ / 出版:青文出版社

這是發生在心中各自有著其缺口的少年與少女身上的故事。
佯裝成模範優等生的少年‧澀谷三月;孤單寂寞又不起眼的少女‧宮島七日。
看似沒有任何關聯的兩人,在偶然的情況下相識了。
互相吸引著彼此的少年與少女越行越近,而後,他們決定攜手一同走下去。
在遙遠的山之彼方,是否真的存在著屬於三月和七日的幸福?
 

在開始寫我的感想之前,我有一個必須先寫出來的小小建議:
閱讀本書之前請絕對不要去看任何會提及劇情謎底的感想或是討論串。
這本書的劇情的確存在著它的謎底,而且我認為是那種一知道答案,閱讀時就會失去某些感覺的那種謎底,所以若是能夠的話,請不要因為一時的好奇就先看答案。
 

老實說,我對這本小說的評價是微妙,並不會特別想推薦給別人,但若要問我喜不喜歡,我想這本書應該還是勉強踏在喜歡的範圍裡。
故事題材不算新穎,然後不知道是不是我在看之前就已經先被捏到劇情的真相,所以作者在寫作時所埋的那些伏筆和暗示,在我看來都有些太過刻意。
可是我覺得這本書的表現手法其實不錯,只是作者的筆法是屬於比較平淡的那種,加上這本書所呈現出來的感覺比較偏向苦澀與無奈,所以在看這本書的時候並不會有那種「哇!好精采!」的感覺。
然而因為劇中人物的情感都有寫到位,所以雖然覺得有些平淡,我還是會很自然的就會想把書看到最後。
除此之外,我覺得會不自覺就一直看下去的原因,有一部份也是在於自己也曾有過那種青澀又哀愁的時期 (或許直到現在我仍處在這種狀態),所以對於書中人物的情感其實很能感同身受。
 

結局本身也頗值得玩味的,就我看過有關這小說的感想,對這樣的結局有著兩極的評價。
不過我自己倒是覺得收在那裡其實很不錯,不能說是完美,但卻滿具有餘韻的,而且也很符合作者在這本小說中所營造出來的那種惆悵氣氛。
雖然說我個人還是覺得某個角色心境實在轉變得太快就是了,但我倒是不至於會因為這樣就討厭這個結局。
 

這本書還有續集,繁體中文版同樣也是由青文出版社代理。
不過那本續集的評價似乎很不好,加上這本書的架構其實很完整,就算不看續集,這本仍舊很完整的「全一冊」小說,所以我還在猶豫是否要買回家看。


留言 
書籍・雑誌







[閱讀]機動戰士鋼彈SEED
2 月 9th, 2009 @ 10:38 下午

作者:後藤リウ / 插畫:小笠原智史 / 出版:台灣角川出版社

這部作品是日昇社同名動畫的改編小說,劇情大致上和動畫相同。
故事的內容主要是在講述一對自小分離的摯友,煌和阿斯蘭,長大後好不容易終於再會,卻因為時勢的關係而被迫處於敵對的狀態。
在動盪的時代中,與各式各樣的人相遇、分離,兩人終於在迷惘中找到自我,在混亂的局勢當中,他們堅定地選擇了他們所想要的明日。
——以上為應該沒有誤的慣例不負責劇情摘要。
 

以改編的作品來說,我覺得這套小說算是少數表現比原作還要出色的改編作品。
雖然是同樣的故事沒錯,但或許是文字和圖像的表現手法以及能夠涵蓋的範圍不大相同,所以很多動畫當中沒有表現出來的人物想法、情感和互動在小說中都有了非常漂亮的補完。
加上作者後藤リウ的文筆其實很細膩,所以有不少我在看動畫時感到有些奇怪的地方,在看過小說後就能夠理解。或許因為理念的不同,所以仍舊是無法認同書中人物的行為,但至少不會感到一頭霧水。
如果是喜歡這部動畫的人,我覺得這套小說滿值得看的,在看過之後,對於劇中人物的想法以及他們為什麼會選擇去做那事情,我認為應該會有更深一層的體認。
若是沒有接觸過動畫的讀者也不用擔心,這套小說的故事結構很完整,該解釋的、該說明的都沒有省略掉,所以就算不刻意去將動畫看過一次,也應該是不會發生看不懂小說的情況。
 

若要說這套小說有什麼地方比較可能會被人挑剔,我想大概就是它的表現比較軟性一些。
當然後藤老師在戰鬥場面的描述也不差,但我覺得這套小說還是比較著重在人物的情感上頭,若是抱持著想看到精采的機器人戰鬥小說期望的人,可能會覺得談情說愛的成分太重,進而對這套小說感到有些失望。
只是我自己在看小說的時候本來就比較會偏向人物情感的那一層面,加上我對機器人或是軍武這方面並沒有太大的喜好和要求,所以這套小說的這種改編方式正好很合我的胃口。
 

順帶一提,動畫SEED的續篇SEED DESTINY的改編小說也是由本書作者負責執筆。
正如同他在這部作品中的優秀表現,後藤老師也用他細膩的文筆將SEED-D裡人物的心情和想法給成功的表達出來,書本的整體表現比起動畫真的好上很多。
可惜巧婦難為無米之炊,就算是劉昴星,也沒有辦法用腐爛的食材作出讓金龍昇天、仙女跳舞的發光美味料理 (不,如果是阿昴或許有辦法),雖然後藤老師的文筆的確出色,但也沒辦法將整個爛到谷底的SEED DESTINY給救起來。
也因此,在借來看過一次後,我還是決定不收SEED DESTINY的那套小說。


留言 
書籍・雑誌







[閱讀]失憶幽魂莎莉
1 月 8th, 2009 @ 8:50 下午

黛安娜.韋恩.瓊斯女士所執筆的小說,台灣版權仍舊是在尖端手上。 (抱歉,雖然大家都知道黛安娜奶奶的版權都在尖端手上,不過顧慮到資訊的完整性我還是得每篇都提一下。)

當然,要談書那就該先有一小段介紹才是,所以以下為我盡力在不會影響閱讀樂趣的範圍內所節錄出來的劇情簡介:

當她睜開眼睛時,她發現自己身在一所寄宿學校裡。
她想不起這裡是何處,也想不起為什麼自己會在這個地方,甚至,她連自己是誰也全都忘記了。
她清楚的知道有一件很重要的事情該去做,但那件事到底是什麼?

 
很短對不對?其實我也想寫長一些,不過我認為這本書有著如果捏到主要劇情,看書的趣味就會大打折扣的特性,所以能夠講的東西真的不多。
雖然說黛安娜奶奶的書多少都帶有這種特性,但我覺得這本尤其明顯,也因此本篇文章我不會寫太長。
但是有一點我可以確認,這本書非常好看,至少非常合我胃口。

雖然只是全一本的小說,但我認為這本「失憶幽魂莎莉」的劇情和張力都很棒,比起黛安娜奶奶的長篇也不會遜色,甚至比起某些長篇,我覺得這本的節奏更好更緊湊。
只是因為主要視點的幽魂一開始就失去了她的記憶,什麼都想不起來也不知道該做什麼,只能不停的遊盪去多看四周圍的東西,看能不能藉此想起什麼。
也因此,透過她的視點來了解故事全貌的讀者,一開始可能會覺得很混亂,感覺好像抓不到主題,然後又莫名其妙的出現一堆不知道他們是誰的人物。
但是等到故事進入中段後,幽魂的目的開始明朗了,這種混亂感就會消失不見了。
然後這本「失憶幽魂莎莉」的結局我覺得也頗有意思的,我想那並不是一般大眾所預期的那種結局,但放在這個故事裡倒是頗有感覺的,雖然說看到那個結局會讓我有種不爽快的感覺,但這本書的結局的確也讓我印象深刻。


留言 
書籍・雑誌







リアルロデ 公式ヴィジュアルブック
12 月 31st, 2008 @ 11:28 下午

如果知道我這陣子玩了哪些遊戲,又各自花了多少時間在那些遊戲上的話,應該就不難知道我最近在發什麼病。
是的,我最近不小心得了急性RealRodePassion綜合症,然後同時併發DyseMoeMoe症候群 (喂喂喂 XD)
所以雖然還有滿多想要寫的東西,不過我還是決定把這篇拿來當作08年的結尾。
 

我在之前的隨筆裡有提到我會買Real Rode的相關書籍,其實在寫那篇的時候,我就已經在等這本書過鹹水到我手上。然後上個禮拜,很湊巧的就在聖誕節那天這本書隨著黑喵喵的送貨車來到我家,まあ、這也算自己順便送自己一個聖誕禮物吧。 (雖然付錢的不是聖誕老公公而是我自己 Q_Q)

在下這本書的訂單之前,我也在網路上找了一下有關這本Visual Book的評價,很可惜的是好像沒有看到太多有關這本書的評論,然後有找到的評價也滿兩極的,有的人覺得沒有買的價值,可是也有人說買了不會後悔。
因此不會日文的我很認真找得到的商品介紹重覆看了很多次,確認這本裡面有我想要買的東西後我才跑去下訂單。
拿到實品後,我認為這本書有沒有買的價值其實是見仁見智,端看你是為了什麼什麼目的而去購買這本書。就我而言,我是為了吉村和由良的訪談才決定買這本書,然後我覺得書中那12頁的訪談的確符合了我原本的期望,所以買這本書我並不會覺得後悔。
 

這本Visual Book的內容可以分成四個部分:由良的插畫、製作人吉村和由良的訪談、有跟沒有其實差不多的人物設定、由良的Real Rode短篇漫畫。

插畫的部分除了兩張新圖之外其他都是之前在雜誌上有公開過的圖片,然後我想09年3月電擊Girl's Style會出版的那本Fan Book裡應該也會重新收錄一次,所以想看圖的人也不一定要買這本。是說我因為沒在追日本的遊戲雜誌,所以我自己看圖還看得滿開心的。

人物設定的部分大致上和官網有放出來的東西差不多,沒什麼新的東西,然後有關Rode世界觀這類的設定完全沒有,基本上我覺得是出來充頁數的東西。 (喂喂)
如果是為了想看到有關這遊戲的設定的人,請聽小龜龜的良心建議,千萬務必絕對真的不要來買這本,我覺得連遊戲說明書裡能找到的設定都比這本Visual Book多。

漫畫的部分,就是之前漫畫雜誌Asuka上有收錄的那篇短篇,故事雖然沒太多戀愛感然後也只有黑主從有出場,但喜歡黑主從的我個人覺得這故事還算不錯。
不過這短篇裡的Rode和遊戲裡的Rode好像有不小的差距,所以我基本上是把它們當作平行世界來看。

訪談的部分雖然只有十二頁,不過我覺得很棒,跟我一開始期待能看到的東西相距不遠,
訪談的內容大概是在談當初是在怎樣的契機下決定作這片遊戲,還有在作角色設定時的一些想法,以及角色們初期和最終設定的差距。當然也有放出一些早期的角色設定稿,或許是因為自己已經習慣了現在的這些人設,在看過那些歿稿後,我覺得人設有變更真的是太好了。
除此之外,吉村小姐和由良老師的對話有些地方還滿好笑,像提到白從者本來是比較接近白王子那種既溫柔又沉穩的設定,不過因為如果真的這樣弄,白主從不知為何就會給人一種很弱的感覺,所以白從者才會變成現在這種設定。
看到這段時,我真的是邊笑邊點頭稱是。
然後我也發現在某些地方我和他們兩位還滿有共鳴度的,例如訪談中有提到他們對RPG的看法,然後我看了之後不禁湧現出「啊啊!果然大家的想法都是差不多的嘛!到底是為什麼會有這種刻板印象啊?」的念頭。
整體來說,我還挺喜歡這段對談的,如果用具體一點的形容的話,我覺得光看這段對談我就可以配下五碗白飯這樣 XDD
 

總之,如果是和我一樣會從製作人的對談中看到有關遊戲製作趣談的人,我覺得這本應該算是可以買;如果是想看由良的插圖,然後不在意大多是舊圖也不會買3月那本Fan Book,那可以考慮一下收這本;如果是只想看由良漫畫的人,我覺得直接去找收錄該短篇漫畫誌Asuka可能會比較適合;如果是想看設定的人,請馬上把買這本書的念頭從你的腦中徹底刪除。


留言 
ゲーム · 書籍・雑誌







[閱讀]弄臣任務
12 月 9th, 2008 @ 8:23 下午

我作了一個決定,一個連我自己都深感不可思議的決定。

趁著周末假日,我走近書櫃,從藏書當中拿出我刻意用書本遮住,藏在第二排裡的那兩本「弄臣任務」,然後坐回床上,開始讀起這兩本書。

自從數年前我在友人家借翻了「刺客學徒」這本書後,我就深深地陷入羅蘋‧荷布女士的文字世界當中。
在那之後,每當我看到荷布女士的小說即將出版的消息,我都會毫不遲疑的將該書列入購買清單當中。而當我將那些小說給帶回家後,總是不顧明天是否得早起,又或者是否有需要養足精神的行程安排,拿起書後就完全停不下手地熬夜將整本書給看完。
對我來說,荷布女士的小說是值得一讀再讀的書,而我也的確是把我的那些藏書──除了這兩本「弄臣任務」之外的每一本,都給閱讀了許多遍。
是的,即便我是那麼喜歡荷布女士的文字,即便我是那麼深愛刺客系列的故事,我始終無法將「弄臣任務」拿出來看第二次。我甚至將這兩本書給藏在其他書本後頭,只為了不讓自己觸景傷情。

對我來說這兩本書實在是太痛了,而且那並非是旁觀者的痛,而是更加深刻、更加貼近自身的疼痛,因此,我一直沒有勇氣去重看這兩本書。
我很清楚,知道故事全貌的自己,如果回頭再去重讀這兩本書,絕對會從頭哭到尾。而事實證明,我的確是如此。

很像是有一隻看不見的手悄悄地覆在我心頭上,在自己尚未注意到之前,緩慢但也毫不留情的加重力道。一開始只感到鬱悶,等到終於察覺時,難以忍受的劇痛已經佔據了我所有的感官與神經。

────別再看了,你沒辦法承受那種椎心刺骨的傷痛。
────趁自己還能夠負荷得了,趕快將手中的書本闔上。

在看這兩本書時,我耳邊不時地傳來這樣的聲音,那是警告,也是悲憫。但我卻還是選擇繼續往下看,即使自己早就已經淚流不止。
我想,這肯定是因為在翻開書本的同時,我就已經中了文字的魔法。

文字是具有魔力的,身為一個文字中毒者,身為一個對文字有特別執著的傢伙,我可以萬分肯定的就這麼說。
明明是相同的字,但藉著不同的人用不同的排列方式呈現後,就會構築出不同的世界。
然而,文字的魔法並非只是如此,透過這魔法,我得以進入不存在於這世界裡的其他世界;我的生命也因此和不存在於這世界裡的那些生命有所聯繫。
這也是為什麼我在看兩本書會那麼痛的最主要原因。
因為有所聯繫,所以我不再只是我自己,而他們也不再只是紙上的存在。
也因此,才會因為離去而感到痛苦、難過;才會因為離去而感到失去了靈魂的一部分。
 

「不只是回憶。任誰都有回憶,但是與你牽繫在一起的伴侶,所留給你的東西,則遠比回憶更深刻,也更豐富。你的伴侶所留下來的,是牠的存在。這個存在不是住在對方心裡,不是彼此分享思想、決定與經驗;而是──就是存在;時時刻刻都互相伴隨的存在。」

 
在書中,有個人曾經這樣對主角蜚滋這麼說過。
那時候我並不是很懂這段話的意思,看完書後仍舊還是不很清楚。所以我抗拒著這兩本書,即使知道它們是整個故事裡不可或缺的一部分,我也只是這兩本書的內容壓在心中最深處,完全不願意再去翻閱它們。
直到我這次再將這兩本書拿出來重看一次後,我才終於明白了這段話裡的涵義。

只要閉上眼睛,我就能清晰地看到狼兒奔馳的的身影。
在冷冽的空氣當中,狼兒的鼻子和耳朵輕輕地抽動著,牠因為即將到來的狩獵而感到雀躍不已。
狼兒的同伴在牠身後,要牠跑慢一些,等他追上牠的腳步一同去狩獵。
稍微停下腳步,牠轉頭望向同伴,咧嘴笑著對他說:「等你?才不呢!為了替你探路,我總是得跑在你的前頭。」,然後就朝著獵物奔跑而去。
就在我心底那片沾滿晨露的草地上,狼兒的身影正矯捷地奔馳著。
這是因為,狼兒亦將牠的存在留在我的心中的緣故。
 
 

僅將此文及我胸中滿滿的愛獻給這世上最高貴聰明的狼兒──夜眼。
 


留言 
書籍・雑誌