Unforgettable sentences
5 月 19th, 2007 @ 10:08 下午

這篇沒有意義,只是想要摘錄兩段讓我很有感覺的句子而已。
基本上選出來的句子應該都無關書本劇情,只是為了不想害別人喪失看書的樂趣,還是先說一下好了。其中一句出自《.hack//另一個誕生 Vol.3》,另外一句則是出自《絞首浪漫派 人間失格.零崎人識》一書。
這兩本書都是好書,是讓我在看了之後,不會覺得後悔的書,有閒又有意願的話,看看也無妨。不過很可惜的是這兩本都不是系列作的第一本,要看的話可是要有一看會看很多本書的覺悟啊。

總之,不想看的就請不用點開,想看的我只能說其實這篇沒什麼特別值得看的價值。

就算在現實世界裡沒有自己的立足之地,遊戲裡也應該會有。但是——在現實世界裡無法與他人溝通的人,到了虛擬的世界當然也不會有辦法順利地跟別人溝通。理由在於—— 雖然是在遊戲裡,但是對象卻還是現實世界的人,他們只不過是借用了PC的外型而已。

Quote from 《.hack//另一個誕生 Vol.3》P103

 
「就在這附近喔。」智惠指著自己的右肩後方。「還有另一個自己。就算是跟無伊實、秋春君、巫女子還有伊君玩鬧的時候,這個地方的自己還是興致索然地看著自己。對樂在其中的我冷眼旁觀,就好像在說『這種事情有什麼好玩的』,毫無觸感、輕蔑似的看著自己。」

Quote from 《絞首浪漫派 人間失格.零崎人識》 P111

就好像時速160公里的高速直球,快速地、準確地、毫不拖泥帶水似的飛入捕手手套那般。
完完全全正中紅心的兩段話。

日記・コラム・つぶやき 




Post a Comment